idiom
аударылымда жойылу
A phrase or concept that loses its original meaning or emotional impact when translated into another language or adapted to a different culture.
Бір тілден екінші тілге аударылғанда немесе басқа мәдениетке бейімделгенде алғашқы мағынасын немесе эмоционалды әсерін жоғалтатын сөз тіркесі немесе ұғым.